Ольга Токарчук и «польская мафия»: как книги нобелевской лауреатки пришли в Россию

Что касается Токарчук, позвольте похвастаться — это я ее открыла, в 2000-м году, в нашем спецномере был впервые опубликован ее рассказ на русском языке. Психолог по образованию, что важно, потому что все психологические портреты необыкновенно прописаны, потом она очень разнообразна, все ее произведения сильно различаются и по темам, и стилистически.

К.Я. Старосельская (Телеканал «Культура»)

Читать далее Ольга Токарчук и «польская мафия»: как книги нобелевской лауреатки пришли в Россию

«Я фрукт». Эссе о Сьюзен Зонтаг

Эссе написано под впечатлением от книги Бенджамина Мозера «Сьюзен Зонтаг. Женщина, которая изменила культуру XX века. Биография» вышедшей весной 2020 года в издательстве «Бомбора». (Перевод: Андреев А.)

Читать далее «Я фрукт». Эссе о Сьюзен Зонтаг

АДАМ ВОДНИЦКИЙ. ИЗ КНИГИ «АНАМНЕЗЫ»

Адам Водницкий (1930–2020) — польский художник, писатель, переводчик французской литературы (переводил, в частности, произведения Сен-Жон Перса, Ива Бонфуа, Жана Жироду, Жюльена Грака, Эдмона Жабеса). Профессор и бывший проректор Академии изящных искусств им. Яна Матейко в Кракове. Почетный гражданин Арля.

Читать далее АДАМ ВОДНИЦКИЙ. ИЗ КНИГИ «АНАМНЕЗЫ»

Яцек Денель. Отрывки из книги «Кривоклят»

Яцек Денель (род. 1980)  поэт, прозаик. Переводчик с английского (Филип Ларкин, Джордж Сиртеш, Уистен Хью Оден, Эдмунд Уайт) и русского (Осип Мандельштам), также переводил песни на музыку Астора Пьяццоллы. Выпускник отделения польской филологии Варшавского университета. Помимо литературы он занимается живописью и так называемым «искусством жизни»: поэт копирует стиль одежды и поведение денди. В творчестве Денеля доминирует стилизация под прошлое, которая задает основной мотив его произведений. На русском языке выходили его книги «Ляля» и «Сатурн». Читать далее Яцек Денель. Отрывки из книги «Кривоклят»

АНТОНИЙ СЛОНИМСКИЙ, ИЗ КНИГИ «ВАРШАВСКИЕ ВОСПОМИНАНИЯ»

Антоний Слонимский (1895–1976) — польский поэт, публицист, драматург, прозаик, театральный критик. Изучал рисунок и живопись в варшавской Академии изящных искусств. Сотрудничал с сатирическим журналом «Sowozdrzał» («Балагур») — сначала как художник и автор подписей к карикатурам, потом — как фельетонист и рецензент. Публиковался также в «Kurier polski» и ежемесячнике «Pro arte et studio». Вместе с Яном Лехонем и Юлианом Тувимом в 1918 году основал литературное кабаре «Под Пикадором», участники которого позже образовали поэтическую группу «Скамандр». Во время Второй мировой войны Слонимский жил сперва в Румынии, затем в Париже и Лондоне. По окончании войны оставался в Великобритании, получил должность руководителя международной секции литературы и театра ЮНЕСКО. Вернулся в Польшу в 1951 году. В фельетонах Слонимский комментировал культурные и политические события. В поэзии и публицистике отстаивал гуманитарные ценности. В поздней лирике поднимал вопросы нравственного выбора, борьбы за права человека и ответственности художника в современном мире. Подробную биографию на русском языке можно прочитать на сайте Culture.pl. Читать далее АНТОНИЙ СЛОНИМСКИЙ, ИЗ КНИГИ «ВАРШАВСКИЕ ВОСПОМИНАНИЯ»

Сто студенческих революций

30 лет назад, 17 ноября 1989 года в Чехии прошла студенческая демонстрация, которая положила начало «бархатной революции». В связи с этим «Голод» публикует воспоминания студентов, принявших участие в ноябрьских событиях. Материал подготовила Анна Агапова, преподаватель и переводчик чешского языка, автор Телеграм-канала «Слишком шумное одиночество». Источником публикации послужил сборник «Сто студенческих революций», изданный под редакцией профессора Мирослава Ванека. Читать далее Сто студенческих революций

Кристиан Люпа: «Малапарте был фашистом, другом Муссоллини. И превращался в блуждающую по миру чувствительность»

Кристиан Люпа о своем новом спектакле, основанном на прозе итальянско-немецкого писателя Курцио Малапарте «Капут» и «Шкура». Премьера состоится в «Театре Повшехном» 12 октября. Разговор с режиссером записан 13 июня 2019 года, за несколько дней до первого показа work-in-progress. Читать далее Кристиан Люпа: «Малапарте был фашистом, другом Муссоллини. И превращался в блуждающую по миру чувствительность»

Мариуш Щигел: я верю себе

Мариуш Щигел (1966) — журналист, репортер, «нерадивый» чехофил. Издатель, владелец кафе-клуба и частного дома культуры. В конце 1990-х ведущий популярного телешоу «Обо всем на свете» на канале «Польсат». Педагог, любитель репортажа, его пропагандист и преподаватель. Обладатель множества литературных премий. Его книги переведены на все крупные европейские языки. Русскому читателю известен по сборнику репортажей «Готтленд» (М.: Новое литературное обозрение, 2009, пер. П. Козеренко). Читать далее Мариуш Щигел: я верю себе

Януш Корчак. Дневник

Януш Корчак (Герш (Хенрик) Гольдшмит (1878(79)—1942) — польский педагог, писатель, врач. Как писатель Януш Корчак дебютировал в 1896 году в сатирическом еженедельном журнале «Kolce» («Шипы») с юмореской «Гордиев узел». Всего он написал более двадцати книг, включающих 1400 текстов — романы, рассказы, поэтическую прозу и эссе. Некоторые детские книги Януша Корчака включены в программу польских школ. Его последним произведением стал дневник, который Корчак начал вести за полгода до смерти — в феврале 1942 года, — находясь в гетто, и который чудом сохранился. Последняя запись сделана 4 августа 1942 г., накануне его гибели. Читать далее Януш Корчак. Дневник

Под сенью дядюшек в цвету

Вероника Мурек (1989) — прозаик и драматург, выпускница факультета права и государственного управления Силезского университета. В 2015 году вышел ее первый сборник рассказов «Культивация южных растений по методу Мичурина», за который она получила литературную премию им. Витольда Гомбровича и была номинирована на премию Конрада, «Паспорта «Политики»», премию «Нике» и литературную премию «Гдыня». В 2015 году получила Гдыньскую драматическую премию. Автор рассказа «Сочельник», написанного по заказу «Тыгодника повшехного» и опубликованного на страницах журнала в канун Рождества 2016 года. Издательство «Czarne» только что выпустило сборник ее пьес под названием «Feinweinblein». Читать далее Под сенью дядюшек в цвету