Марцин Виха, «Как я разлюбил дизайн» (фрагмент из книги)

Марцин Виха (род. 1972). Художник-график. Занимается дизайном обложек, плакатов и логотипов. Публикуется в крупных польских общественно-литературных журналах. В январе стал лауреатом престижной премии «Паспорт „Политики”» за 2017 год в категории «Литература» за книгу «Вещи, которые я не выбросил» — эссе о смерти матери, о ее вещах, книгах и воспоминаниях. В октябре за эту же книгу Виха удостоен звания лауреата литературной премии Польши «Нике». Книга «Как я разлюбил дизайн» вышла в 2015 г. в издательстве Karakter (Краков). Это своего рода мини-фельетоны, короткие истории о дизайне, чувстве эстетики и окружающих нас предметах.

Читать далее Марцин Виха, «Как я разлюбил дизайн» (фрагмент из книги)

Ханна Кралль: «Жизнь сама шла мне в руки, так иногда бывает»

Ханна Кралль (род. 1935) — всемирно известная польская писательница, признанный мастер документальной прозы и репортажа. В годы Второй мировой войны, будучи из еврейской семьи, она была вынуждена скрываться, а после воспитывалась в детском доме. В 1955 году начала работать в газете «Życie Warszawy», в 1966-1969 годах бала корреспондентом еженедельника «Политика» в СССР. Член союза писателей Польши, автор знаменитой книги «Опередить Господа Бога» о Мареке Эдельмане, «Белая Мария», «Королю червонному — дорога дальняя», «Портрет с пулей в челюсти и другие истории». Кралль — лауреат престижных литературных премий и обладательница множества наград. Ее книги переведены на многие языки, а по сценариям Ханны Кралль были сняты фильмы Яна Якуба Кольского и Кшиштофа Кеслёвского. 

Читать далее Ханна Кралль: «Жизнь сама шла мне в руки, так иногда бывает»

Януш Гловацкий: «Мне стыдно, что мы просрали этот мир». Последнее интервью

Януш Гловацкий (1938-2017) — драматург, прозаик, сценарист. В декабре 1981 года накануне введения военного положения в Польше поехал в Лондон на премьеру своей пьесы «Замарашка» в театр Ройал-Корт и после 13 декабря решил не возвращаться. С 1983 года Гловацкий жил в Нью-Йорке, а после краха коммунизма в 1989 году работал и в США, и в Польше. Про Гловацкого говорят, что он — автор, который сарказмом и иронией защищался от жестокости мира.

Читать далее Януш Гловацкий: «Мне стыдно, что мы просрали этот мир». Последнее интервью

Кшиштоф Варликовский, Петр Грущинский, «Шекспир и узурпатор». Глава восьмая. «Жизнь без правил»

Кшиштоф Варликовский — один из самых интересных польских театральных режиссеров. Изучал историю, французскую филологию и философию в Ягеллонском университете в Кракове. В 1983 году уехал из Польши, жил главным образом  в Париже, был слушателем курса истории античного театра в Практической школе высших исследований (École Pratique des Hautes Études), изучал философию, французскую литературу и иностранные языки в Сорбонне. В 1989 году вернулся в Польшу и поступил на факультет режиссуры драмы Государственной высшей театральной школы в Кракове. Учился у Кристиана Люпы.

Читать далее Кшиштоф Варликовский, Петр Грущинский, «Шекспир и узурпатор». Глава восьмая. «Жизнь без правил»

Ян П. Матушинский: «Все мы — Бексиньские»

Ян П. Матушинский (род. 1984) окончил режиссерский факультет радио и телевидения университета Силезии в Катовице. Прослушал курс документальной режиссуры в школе А. Вайды. Его короткометражные игровые и документальные фильмы демонстрировались и получали призы на различных кинофестивалях в Польше и за рубежом. В 2016 году снял фильм «Последняя семья» — один из самых сильных дебютов в польском кинематографе последних лет.

Читать далее Ян П. Матушинский: «Все мы — Бексиньские»

Хайнер Мюллер, «Рана Войцек» (статья, посвященная пьесе Георга Бюхнера «Войцек»)

Хайнер Мюллер (1929-1995) — один из главных голосов немецкой драмы второй половины XX века. Впитавший и разрушивший античную, классическую, романтическую, реалистическую традицию, Мюллер на их обломках создал палимпсест культуры и речи европейца XXI века.

Читать далее Хайнер Мюллер, «Рана Войцек» (статья, посвященная пьесе Георга Бюхнера «Войцек»)

Конец? «Процесс» по роману Франца Кафки, режиссер Кристиан Люпа (рецензия на спектакль)

Яцек Вакар, театральный критик. Перевод с польского Ольги Чеховой

Сразу нужно сказать одну вещь. Никто в польском театре, кроме Кристиана Люпы, не обладает воображением подобного масштаба, никто не выстраивает с такой скрупулезностью сценические миры, чтобы соединить образ, полученный из литературы с реалиями дня сегодняшнего и предчувствием неизбежного наступления прошлого.

Читать далее Конец? «Процесс» по роману Франца Кафки, режиссер Кристиан Люпа (рецензия на спектакль)

Марцин Виха: «Если текст получается лаконичным и метким, наверняка он будет еще и веселым»

Марцин Виха (род. 1972). Художник-график. Занимается дизайном обложек, плакатов и логотипов. Публиковался в крупных польских литературных журналах. В январе стал лауреатом престижной премии «Паспорт „Политики”» за 2017 год в категории «Литература» за книгу «Вещи, которые я не выбросил» — эссе о смерти матери, о ее вещах, книгах и воспоминаниях. В октябре за эту же книгу Виха удостоен звания лауреата литературной премии Польши Nike.

Читать далее Марцин Виха: «Если текст получается лаконичным и метким, наверняка он будет еще и веселым»

Профессор Колаковский о том, что важно в жизни

Лешек Колаковский (1927-2009) – одна из наиболее крупных фигур польской философии. Занимался историей философии, философией религии и европейской культуры. Эссеист, публицист, прозаик, автор философских сказок. Один из основателей Варшавской школы историков идей. Кавалер Ордена Белого орла (высшая государственная награда Польши, один из старейших польских орденов).

Читать далее Профессор Колаковский о том, что важно в жизни

Рене Поллеш: «В Германии настоящим режиссером всё еще считается тот, кто ставит классиков»

Рене Поллеш (род. 1962 г.) — немецкий режиссер и драматург, создатель авторских спектаклей, принадлежит к лидерам европейского театра. Считается одним из самых известных представителей постдраматического театра. Тексты Поллеша возникают в процессе репетиций, а их основой часто становятся цитаты из других текстов, кино и спектаклей. Поллеш редко соглашается на издание своих пьес, потому что они скорее являются партитурами для театра.  

Читать далее Рене Поллеш: «В Германии настоящим режиссером всё еще считается тот, кто ставит классиков»